丽莎

图书管理理员
文章
2
评论
65
等级
Lv:1

2010英语二-Translation

如今,“承受力”已成为一个时髦的词语。但对于泰德宁而言,这一词语却总是蕴含着一

种个人意义。经历过一段痛苦、难以忍受的生活后,他清楚地认识到,以提高承受力为目标

的价值观必须贯穿到日常的行动与抉择中。

宁回忆起自己在 20 世纪 90 年代末卖保险时那困惑的一年。经历了互联网泡沫膨胀与破

灭后,他急需找一份工作,因此,最终与 Boulder 公司签了约。292292

那份工作并不顺利。“那实际上是个非常错误的决定,因为我志不在此,”宁说道。不出

所料,宁工作上的困境使其业绩不佳。“我痛苦不堪,特别焦虑,常常半夜惊醒,盯着天花

板。我没有钱,需要那份工作。大家都说,‘再等等吧,很快就会有转机的,再给自己一点

时间。’”

仇隙

魏晋名流之间的怨恨和嫌隙

惑溺

沉迷于声色、财富、忌妒、情爱里面而不能自拔,无所节制,都属惑溺

纰漏

多是在言行上由于疏忽而造成的差错,这对别人有儆戒作用

尤悔

世间没有后悔药,无论古今。

谗险

远离谗险小人

忿狷

多是因一小事而生气、仇视或性急的事例。要以和为贵,和气生财!